python_regius: (Default)
Современники называли Миллеса “падшим ангелом живописи”, но коллекционеры платили за его работы баснословные деньги, а для того, чтобы заказать ему портрет, желающие выстраивались в очередь. Творческий путь художника не был легким и прямолинейным. В молодые годы Джон Миллес был “бунтарем от искусства” и активно боролся с традиционными подходами к живописи, которые отстаивала и пропагандировала Академия художеств. Но к концу жизни взгляды его существенно изменились, и его даже избрали президентом Академии художеств.


http://www.artchive.com/artchive/m/millais/millais_leaves.jpg
python_regius: (Default)
http://www.soulbounce.com/soul/blog_images/hilstsoulrmx-thumb-473x283.jpg

Hil St. Soul is a British Soul/R&B music duo made up of singer-songwriter Hilary Mwelwa and producer Victor Redwood-Sawyerr. The group's name is pronounced Hill Street Soul. Singer Hilary Mwelwa was born in Lusaka, Zambia, but when she was five, she and her family relocated to London. She says that as a child she adopted her father’s love of music, and the family's home was filled with traditional Zambian music along with American R&B/soul icons Aretha Franklin, Marvin Gaye and Stevie Wonder. While attending London's Westminster University, Hilary decided to seriously pursue music, despite the fact that she had no formal training. She took a year off from school and recorded her first demo, which is how she met producer Victor Redwood-Sawyerr. In the late 1990s, Hilary graduated from Westminster U. with a degree in biological sciences. But having set her sights on a music career, she linked up with producer-songwriter Victor Redwood-Sawyerr, who had been a co-founder of the former UK hip-hop group Blak Twang. The two formed Hil St. Soul, and their debut album, Soul Organic, was released throughout the United Kingdom in October 2000 on British Soul/R&B label Dome Records.

python_regius: (jazz)
http://www.soulbounce.com/soul/blog_images/hilstsoulrmx-thumb-473x283.jpg

Hil St. Soul is a British Soul/R&B music duo made up of singer-songwriter Hilary Mwelwa and producer Victor Redwood-Sawyerr. The group's name is pronounced Hill Street Soul. Singer Hilary Mwelwa was born in Lusaka, Zambia, but when she was five, she and her family relocated to London. She says that as a child she adopted her father’s love of music, and the family's home was filled with traditional Zambian music along with American R&B/soul icons Aretha Franklin, Marvin Gaye and Stevie Wonder. While attending London's Westminster University, Hilary decided to seriously pursue music, despite the fact that she had no formal training. She took a year off from school and recorded her first demo, which is how she met producer Victor Redwood-Sawyerr. In the late 1990s, Hilary graduated from Westminster U. with a degree in biological sciences. But having set her sights on a music career, she linked up with producer-songwriter Victor Redwood-Sawyerr, who had been a co-founder of the former UK hip-hop group Blak Twang. The two formed Hil St. Soul, and their debut album, Soul Organic, was released throughout the United Kingdom in October 2000 on British Soul/R&B label Dome Records.

python_regius: (Default)
 

We've been engulfed in a dance of hate to appease self swam in pools of confusion
to find solace cultivated in land of vengeance, to be at peace and dread the harvest of sin. 
We have drowned spirit of joy to create sorrow and solitude of self in attempt to stay king in world of selfishness 
Stepped on souls of meek and weak brutalized heads on our way to the top to be rewarded by nature. 
Look up to the moon and sacred mountains of the sky. Listen to the songs of sacred land.
Feel the healing wind of sea. Step into the vibrations of energizing songs of sun.
Let's dance beyond rhythm of sorrow. Lift our legs and hands in praise of life.
Dance to the wind of drums for the rejuvenation of souls. 


http://1.bp.blogspot.com/_BaU-akh9sQM/TAouy-TRyCI/AAAAAAAAANc/Q3giyC3lTrk/s1600/healingdance.jpg

python_regius: (Default)
 

We've been engulfed in a dance of hate to appease self swam in pools of confusion
to find solace cultivated in land of vengeance, to be at peace and dread the harvest of sin. 
We have drowned spirit of joy to create sorrow and solitude of self in attempt to stay king in world of selfishness 
Stepped on souls of meek and weak brutalized heads on our way to the top to be rewarded by nature. 
Look up to the moon and sacred mountains of the sky. Listen to the songs of sacred land.
Feel the healing wind of sea. Step into the vibrations of energizing songs of sun.
Let's dance beyond rhythm of sorrow. Lift our legs and hands in praise of life.
Dance to the wind of drums for the rejuvenation of souls. 


http://1.bp.blogspot.com/_BaU-akh9sQM/TAouy-TRyCI/AAAAAAAAANc/Q3giyC3lTrk/s1600/healingdance.jpg

python_regius: (Default)
Nigerian born Chidi A. Okoye graduated with a distinction in sculpture from the Institute of Management and Technology in Enugu, Nigeria, in 1988. For the next six years he taught sculpture and drawing at Federal Polytechnic Oko, Anambra State, Nigeria. During this period, he created an outstanding collection, not only sculpting, but painting and writing as well.  Okoye is as famous for his poetry as for his painting and sculpture. In 1994 Okoye moved to Vancouver, Canada, where he immediately became involved in a number of projects promoting international artistic exchange and was a leading light in the local Black creative community. Okoye believes that his art offers him a chance of relating to his environment, complementing the beauty of nature with man-made forms and images, which spring from his ancestral culture. He combines the strength, uniqueness and dynamism of his heritage with a technically skilled understanding of the power of forms, feeling and materials to create works, which continue to thrill audiences. The wide appeal of his works seems to lie in its identifiably African approach to colours and lines, but with an ability to turn his distinctive style to a wide rage of subjects. Okoye’s paintings and sculpture have been praised for their capacity to raise awareness of important socio-political issues without resorting to militancy.

http://www.modernartimages.com/images/music/clip-art-music-drumsisters-acrylic.jpg
"Drum Sisters"

http://www.rehobothstores.com/images/canvas/figurative-painting-mothersdance1.jpg
"Mother's Dance"
python_regius: (Default)
Nigerian born Chidi A. Okoye graduated with a distinction in sculpture from the Institute of Management and Technology in Enugu, Nigeria, in 1988. For the next six years he taught sculpture and drawing at Federal Polytechnic Oko, Anambra State, Nigeria. During this period, he created an outstanding collection, not only sculpting, but painting and writing as well.  Okoye is as famous for his poetry as for his painting and sculpture. In 1994 Okoye moved to Vancouver, Canada, where he immediately became involved in a number of projects promoting international artistic exchange and was a leading light in the local Black creative community. Okoye believes that his art offers him a chance of relating to his environment, complementing the beauty of nature with man-made forms and images, which spring from his ancestral culture. He combines the strength, uniqueness and dynamism of his heritage with a technically skilled understanding of the power of forms, feeling and materials to create works, which continue to thrill audiences. The wide appeal of his works seems to lie in its identifiably African approach to colours and lines, but with an ability to turn his distinctive style to a wide rage of subjects. Okoye’s paintings and sculpture have been praised for their capacity to raise awareness of important socio-political issues without resorting to militancy.

http://www.modernartimages.com/images/music/clip-art-music-drumsisters-acrylic.jpg
"Drum Sisters"

http://www.rehobothstores.com/images/canvas/figurative-painting-mothersdance1.jpg
"Mother's Dance"
python_regius: (Default)

Timothy Martin is a classically trained fine artist who first gained widespread recognition when he was selected by Tiffany & Company to display artwork in its Manhattan flagship on Fifth Avenue. Since that time Martin’s renown has spread internationally with the publication of dozens of reproductions of his often whimsical work, as well as exhibitions from New York to Paris. Timothy Martin’s paintings continue to enchant audiences worldwide. Chairs that charm, phantasmagorical furniture, musical instruments that mesmerise and tantalising teapots.
 


View more... )

python_regius: (Default)

Timothy Martin is a classically trained fine artist who first gained widespread recognition when he was selected by Tiffany & Company to display artwork in its Manhattan flagship on Fifth Avenue. Since that time Martin’s renown has spread internationally with the publication of dozens of reproductions of his often whimsical work, as well as exhibitions from New York to Paris. Timothy Martin’s paintings continue to enchant audiences worldwide. Chairs that charm, phantasmagorical furniture, musical instruments that mesmerise and tantalising teapots.
 


View more... )

python_regius: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] fitnes_video at Интервью с Ириной Алексеевой. Движение спасло мне жизнь.
Ирина Алексеева. 53 года.
В прошлом занималась спортивной гимнастикой.
Врач, спортивный врач, тренер с многолетним опытом работы. Одна вырастила прекрасную дочь, Марию, интервью с которой Вы уже читали.
Ирина рассказывает о своей жизни, делится рецептом хорошей формы, так же мы затронули вопрос возраста и больную тему - рак, болезнь, с которой пришлось бороться долгих 7 лет.
Интервью и много фотографий ! )
python_regius: (fitness)
Originally posted by [livejournal.com profile] fitnes_video at Интервью с Ириной Алексеевой. Движение спасло мне жизнь.
Ирина Алексеева. 53 года.
В прошлом занималась спортивной гимнастикой.
Врач, спортивный врач, тренер с многолетним опытом работы. Одна вырастила прекрасную дочь, Марию, интервью с которой Вы уже читали.
Ирина рассказывает о своей жизни, делится рецептом хорошей формы, так же мы затронули вопрос возраста и больную тему - рак, болезнь, с которой пришлось бороться долгих 7 лет.
Интервью и много фотографий ! )
python_regius: (Default)

Эжен де Блаас (1843-1932) - итальянский художник, писавший в стиле академического классицизма.  Теплые естественные краски, благодушная атмосфера и легкая беспечность персонажей –  характерные черты его самобытного стиля. Oсобенно неповторимы и соблазнительны очаровательные венецианские девушки с их мягкими чертами лица и лукавыми кокетливыми взглядами.


     The Flirtation

http://www.artgallery2000.com/gallery/images/Flirtation-at-the-Well-1902.jpg
       Flirtation at the Well
python_regius: (Default)

Эжен де Блаас (1843-1932) - итальянский художник, писавший в стиле академического классицизма.  Теплые естественные краски, благодушная атмосфера и легкая беспечность персонажей –  характерные черты его самобытного стиля. Oсобенно неповторимы и соблазнительны очаровательные венецианские девушки с их мягкими чертами лица и лукавыми кокетливыми взглядами.


     The Flirtation

http://www.artgallery2000.com/gallery/images/Flirtation-at-the-Well-1902.jpg
       Flirtation at the Well
python_regius: (police)


Работа исследователей опубликована в электронной библиотеке Корнеллского университета. Чикатило является одним из самых известных серийных убийц. Свое первое убийство он совершил в 1978 году в советском городе Шахты, а последнее - в 1990 году. За это время маньяк лишил жизни 54 человека, среди них множество детей и женщин. Михаил Симкин и Ввани Ройчоудхури из университета штата Калифорния в Лос-Анджелесе  проанализировали поведениe маньяка с математической точки зрения и выяснили, что оно хорошо укладывается в известную математическую функцию под названием "чертова лестница". График этой функции похож на лестницу с неравными по длине ступенями, высота которых постепенно возрастает при движении от нуля к единице. Как объясняют ученые, хроника преступной деятельности Чикатило напоминает эту лестницу: количество убийств росло экспоненциально, а временные промежутки между ними сокращались примерно по тому же принципу.
Read more... )
python_regius: (police)


Работа исследователей опубликована в электронной библиотеке Корнеллского университета. Чикатило является одним из самых известных серийных убийц. Свое первое убийство он совершил в 1978 году в советском городе Шахты, а последнее - в 1990 году. За это время маньяк лишил жизни 54 человека, среди них множество детей и женщин. Михаил Симкин и Ввани Ройчоудхури из университета штата Калифорния в Лос-Анджелесе  проанализировали поведениe маньяка с математической точки зрения и выяснили, что оно хорошо укладывается в известную математическую функцию под названием "чертова лестница". График этой функции похож на лестницу с неравными по длине ступенями, высота которых постепенно возрастает при движении от нуля к единице. Как объясняют ученые, хроника преступной деятельности Чикатило напоминает эту лестницу: количество убийств росло экспоненциально, а временные промежутки между ними сокращались примерно по тому же принципу.
Read more... )
python_regius: (Default)
Одна из самых распространённых картинок-„оборотней“ — „Жена на работе и дома“, иногда — „До и после свадьбы“, а за границей — „До и после шести кружек пива“. При повороте на 180 градусов (то есть „вверх ногами“) изображение молодой женщины превращается в портрет безобразной старухи. Придумал и нарисовал её неизвестный художник ещё в XIX веке, после чего картину многократно перерисовывали и публиковали. Вверху слева — современный вариант московского художника Л.В. Волкова.

Папа Римский и дьявол

В музее голландского города Утрехта хранится старинная доска размером 31×24×5 см с портретом Папы Римского. Кажется, что в этом нет ничего особенного, но если доску перевернуть, то профиль главного католика превращается в голову дьявола. В XVI веке это двойное изображение чеканили даже на монетах (фото внизу), сопровождая надписью на латыни: „Mali corvi malum ovum“ („Поганого ворона поганое яйцо“). Головной убор Папы — тиара — действительно по форме напоминает яйцо.

Read more... )
python_regius: (Default)
Одна из самых распространённых картинок-„оборотней“ — „Жена на работе и дома“, иногда — „До и после свадьбы“, а за границей — „До и после шести кружек пива“. При повороте на 180 градусов (то есть „вверх ногами“) изображение молодой женщины превращается в портрет безобразной старухи. Придумал и нарисовал её неизвестный художник ещё в XIX веке, после чего картину многократно перерисовывали и публиковали. Вверху слева — современный вариант московского художника Л.В. Волкова.

Папа Римский и дьявол

В музее голландского города Утрехта хранится старинная доска размером 31×24×5 см с портретом Папы Римского. Кажется, что в этом нет ничего особенного, но если доску перевернуть, то профиль главного католика превращается в голову дьявола. В XVI веке это двойное изображение чеканили даже на монетах (фото внизу), сопровождая надписью на латыни: „Mali corvi malum ovum“ („Поганого ворона поганое яйцо“). Головной убор Папы — тиара — действительно по форме напоминает яйцо.

Read more... )
python_regius: (Default)

Правдивые обманки

Поспорили два художника — Зевксис и Паррасий: кто из них лучше. Зевксис нарисовал виноградную гроздь и поставил картину возле открытого окна. Пролетавшие мимо птицы увидели виноград, сели и попытались клевать нарисованные ягоды. Пришла очередь Паррасия. „Ну и где твоя работа?“ — „Там, за занавеской“. Зевксис подошел к занавеске и попытался её отдёрнуть. А она оказалась нарисованной. Легенда родилась в Древней Греции, примерно за 500 лет до нашей эры.

Она более правдива, чем может показаться на первый взгляд. Дело в том, что многие птицы не обладают стереоскопическим зрением, поскольку глаза у них расположены по обе стороны головы. То, что видит один глаз, не видит другой. Из-за отсутствия общего поля обзора мозг не может сформировать объёмное изображение. И опытные охотники знают, что примитивная, не раскрашенная модель уточки привлекает летящего селезня не хуже живой подсадной птицы.

Для нас в греческой легенде важно то, что картина обманула не птиц, а глаз мастера-живописца. У русского художника XIX века Фёдора Толстого есть картины, перекликающиеся с сюжетом древнегреческой легенды. На одной из них — натюрморт, „прикрытый“ листом кальки. Один её угол загнут. И эта часть натюрморта выглядит столь достоверной, что невольно испытываешь желание сдвинуть кальку ниже, чтобы увидеть изображение полностью. Картины этого типа получили название „обманки“, хотя речь идёт едва ли не о самом правдивом из всех жанров живописи.

Появление такого рода картин стало возможным только после изобретения перспективы, светотеней и… масляных красок.


Read more... )
python_regius: (Default)

Правдивые обманки

Поспорили два художника — Зевксис и Паррасий: кто из них лучше. Зевксис нарисовал виноградную гроздь и поставил картину возле открытого окна. Пролетавшие мимо птицы увидели виноград, сели и попытались клевать нарисованные ягоды. Пришла очередь Паррасия. „Ну и где твоя работа?“ — „Там, за занавеской“. Зевксис подошел к занавеске и попытался её отдёрнуть. А она оказалась нарисованной. Легенда родилась в Древней Греции, примерно за 500 лет до нашей эры.

Она более правдива, чем может показаться на первый взгляд. Дело в том, что многие птицы не обладают стереоскопическим зрением, поскольку глаза у них расположены по обе стороны головы. То, что видит один глаз, не видит другой. Из-за отсутствия общего поля обзора мозг не может сформировать объёмное изображение. И опытные охотники знают, что примитивная, не раскрашенная модель уточки привлекает летящего селезня не хуже живой подсадной птицы.

Для нас в греческой легенде важно то, что картина обманула не птиц, а глаз мастера-живописца. У русского художника XIX века Фёдора Толстого есть картины, перекликающиеся с сюжетом древнегреческой легенды. На одной из них — натюрморт, „прикрытый“ листом кальки. Один её угол загнут. И эта часть натюрморта выглядит столь достоверной, что невольно испытываешь желание сдвинуть кальку ниже, чтобы увидеть изображение полностью. Картины этого типа получили название „обманки“, хотя речь идёт едва ли не о самом правдивом из всех жанров живописи.

Появление такого рода картин стало возможным только после изобретения перспективы, светотеней и… масляных красок.


Read more... )
python_regius: (book)
http://i2.listal.com/image/1454663/600full-simone-de-beauvoir.jpg"У меня всегда была потребность говорить о себе… Первый вопрос, который у меня возникал всегда, был такой: что значит быть женщиной? Я думала, что тотчас на него отвечу. Но стоило внимательно взглянуть на эту проблему, и я поняла, что этот мир сделан для мужчин…" — писала Симона де Бовуар, классик феминистской литературы.

Это сейчас феминисток пруд пруди, а тогда она была особенной и сильно выделялась среди современниц. Эпатажность и авантюризм, тяга к полной свободе от предрассудков — вот что отличало Симону де Бовуар. Франсуа Миттеран называл ее "исключительной личностью", а Жак Ширак — "целой эпохой".

Однажды она напишет, что ее "превосходство над другими людьми" — следствие того, что она никогда ничего в жизни не упускала. Ее идеями и творчеством увлекались в Европе и в Америке, а вот в России ее узнали гораздо позже.
Read more... )
python_regius: (book)
http://i2.listal.com/image/1454663/600full-simone-de-beauvoir.jpg"У меня всегда была потребность говорить о себе… Первый вопрос, который у меня возникал всегда, был такой: что значит быть женщиной? Я думала, что тотчас на него отвечу. Но стоило внимательно взглянуть на эту проблему, и я поняла, что этот мир сделан для мужчин…" — писала Симона де Бовуар, классик феминистской литературы.

Это сейчас феминисток пруд пруди, а тогда она была особенной и сильно выделялась среди современниц. Эпатажность и авантюризм, тяга к полной свободе от предрассудков — вот что отличало Симону де Бовуар. Франсуа Миттеран называл ее "исключительной личностью", а Жак Ширак — "целой эпохой".

Однажды она напишет, что ее "превосходство над другими людьми" — следствие того, что она никогда ничего в жизни не упускала. Ее идеями и творчеством увлекались в Европе и в Америке, а вот в России ее узнали гораздо позже.
Read more... )
python_regius: (police)
Эксперты, специалисты и другие педофилы
http://accion-positiva.livejournal.com/82100.html
python_regius: (police)
Эксперты, специалисты и другие педофилы
http://accion-positiva.livejournal.com/82100.html
python_regius: (Default)
Stevens: "In my philosophy, Mr. Benn, a man cannot call himself well-contented until he has done all he can to be of service to his employer. Of course, this assumes that one's employer is a superior person, not only in rank, or wealth, but in moral stature."

python_regius: (book)
Stevens: "In my philosophy, Mr. Benn, a man cannot call himself well-contented until he has done all he can to be of service to his employer. Of course, this assumes that one's employer is a superior person, not only in rank, or wealth, but in moral stature."

python_regius: (Default)

http://12koerbe.de/azur/vinci-04.jpg

Картина претерпела существенные вмешательства других художников. Пейзаж за окном не сохранился.
Mнение Е.Кустодиевой: «Еще никогда религиозный сюжет не превращался в такой мере в жанровую сцену. Юная флорентийка, милая и обаятельная, одетая по моде последней четверти XV века, посадила к себе на колени сына. Забавляя его, она отделила от скромного букетика цветок и протянула ребенку. Младенец схватил одной рукой руку матери, а второй старается взять новый для него предмет. Мать беззаботно смеется (скорее, тихо улыбается), наблюдая за еще неуверенными движениями мальчика. Цветок, вокруг которого сплетаются руки, служит смысловым и математическим центром композиции… Проблемы, волновавшие мастеров на всем протяжении XV века, нашли свое разрешение в этом небольшом по размеру произведении Леонардо. Безошибочная передача тел в движении, умение связать фигуры так, чтобы группа воспринималась как нечто единое и внешне и по настроению, тончайшие градации светотени, благодаря которым формы становятся осязательно объемными, передача особенностей разных предметов – волос, тканей, драгоценностей, убедительность настроения – все это говорит о том, что «Мадонна Бенуа» подводит итог длительному пути итальянской живописи».

python_regius: (tree of life)

http://12koerbe.de/azur/vinci-04.jpg

Картина претерпела существенные вмешательства других художников. Пейзаж за окном не сохранился.
Mнение Е.Кустодиевой: «Еще никогда религиозный сюжет не превращался в такой мере в жанровую сцену. Юная флорентийка, милая и обаятельная, одетая по моде последней четверти XV века, посадила к себе на колени сына. Забавляя его, она отделила от скромного букетика цветок и протянула ребенку. Младенец схватил одной рукой руку матери, а второй старается взять новый для него предмет. Мать беззаботно смеется (скорее, тихо улыбается), наблюдая за еще неуверенными движениями мальчика. Цветок, вокруг которого сплетаются руки, служит смысловым и математическим центром композиции… Проблемы, волновавшие мастеров на всем протяжении XV века, нашли свое разрешение в этом небольшом по размеру произведении Леонардо. Безошибочная передача тел в движении, умение связать фигуры так, чтобы группа воспринималась как нечто единое и внешне и по настроению, тончайшие градации светотени, благодаря которым формы становятся осязательно объемными, передача особенностей разных предметов – волос, тканей, драгоценностей, убедительность настроения – все это говорит о том, что «Мадонна Бенуа» подводит итог длительному пути итальянской живописи».

Profile

python_regius: (Default)
python_regius

March 2023

M T W T F S S
  12345
6 789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 11th, 2025 22:33
Powered by Dreamwidth Studios