![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Интересные предположения о влиянии маисового рациона питания на социальную жизнь общества высказали Ла Гвардия и Эрнандес. Они пишут о том, что зерна маиса чрезвычайно богаты триптофаном*, что может приводить к дефициту серотонина - важнейшего нейромедиатора. Дефицит серотонина проявляется в повышенной агрессивности и склонности к религиозному фанатизму. По мнению исследователей, чрезвычайная кровожадность ацтеков, бытование традиций каннибализма могут быть объяснены тягой к употреблению продукта с максимально высоким содержанием серотонина. Приходят на память данные Тима Вайта, убедительно доказавшего бытование традиций каннибализма среди племен земледельцев анасази на территории некоторых южных штатов США.
При всей фантастичности представленной гипотезы, важным представляется идея о том, что специфика питания (состав рациона, режим) может оказывать действие на особенности физиологии и психики человека без его сознательного в этом участия. (Козловская М.В.)
![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Интересные предположения о влиянии маисового рациона питания на социальную жизнь общества высказали Ла Гвардия и Эрнандес. Они пишут о том, что зерна маиса чрезвычайно богаты триптофаном*, что может приводить к дефициту серотонина - важнейшего нейромедиатора. Дефицит серотонина проявляется в повышенной агрессивности и склонности к религиозному фанатизму. По мнению исследователей, чрезвычайная кровожадность ацтеков, бытование традиций каннибализма могут быть объяснены тягой к употреблению продукта с максимально высоким содержанием серотонина. Приходят на память данные Тима Вайта, убедительно доказавшего бытование традиций каннибализма среди племен земледельцев анасази на территории некоторых южных штатов США.
При всей фантастичности представленной гипотезы, важным представляется идея о том, что специфика питания (состав рациона, режим) может оказывать действие на особенности физиологии и психики человека без его сознательного в этом участия. (Козловская М.В.)
З.Прилепин: Достаточно одного
Aug. 15th, 2008 09:33О людях с тонким голосом и пронзительным взглядом
Главное качество русского интеллигента — нравственная и безропотная последовательность в своих заблуждениях. Только в таком случае интеллигента можно использовать как градусник: замерять им температуру и состояние общества. И это единственный случай в медицине, когда градусник может лечить.
Ширинка после отставки
Aug. 15th, 2008 00:12![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Году примерно в 2003-м привязалась ко мне одна газета с просьбой дать
интервью. Вообще-то я избегаю давать интервью, потому что в 90 процентах
случаев газета или журнал присылают молодого идиота, выросшего в каких-то
камышах. Вопросы, которые задает журналист, до того нелепы и ненужны, что
на них даже отвечать совестно. Ведь если и перекинешься парой слов с
симпатичной лошадью или псом, то не будешь же записывать и тем более
публиковать эти разговоры, верно? Значения слов паренек не знает, разве что
приблизительно. Ничего не читал, но примерно знает, что принято думать по поводу
этих непрочитанных книг. Интересуется скандалами.
Зареклась я давать интервью и интеллигентным, тонким существам - а это обычно
девушки. Пришла как-то раз ко мне такая девушка - очаровательное, воздушное
существо, с порога видно, что книжки она читала только хорошие, музыку слушала
только классическую, живопись ей позже 18 века и не показывай. Ой, думаю. Вот
так в прокуренную махоркой палату к ветерану войн и ампутаций впархивает
Царская Дочь. Ой, только бы не матюкнуться, - пугается ветеран. И действительно,
духовная девушка присела на стул как бабочка и спрашивает струнным голосом:
"От ваших рассказов - светло и больно. Отчего так?"
Действительно, отчего бы это. Вот так, небось, с Луговым полониевого чайку
попьешь, поперхнешься и спрашиваешь: "Отчего это мне, гражданин Луговой,
вроде как светло и больно?.."
( Read more... )
Ширинка после отставки
Aug. 15th, 2008 00:12![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Году примерно в 2003-м привязалась ко мне одна газета с просьбой дать
интервью. Вообще-то я избегаю давать интервью, потому что в 90 процентах
случаев газета или журнал присылают молодого идиота, выросшего в каких-то
камышах. Вопросы, которые задает журналист, до того нелепы и ненужны, что
на них даже отвечать совестно. Ведь если и перекинешься парой слов с
симпатичной лошадью или псом, то не будешь же записывать и тем более
публиковать эти разговоры, верно? Значения слов паренек не знает, разве что
приблизительно. Ничего не читал, но примерно знает, что принято думать по поводу
этих непрочитанных книг. Интересуется скандалами.
Зареклась я давать интервью и интеллигентным, тонким существам - а это обычно
девушки. Пришла как-то раз ко мне такая девушка - очаровательное, воздушное
существо, с порога видно, что книжки она читала только хорошие, музыку слушала
только классическую, живопись ей позже 18 века и не показывай. Ой, думаю. Вот
так в прокуренную махоркой палату к ветерану войн и ампутаций впархивает
Царская Дочь. Ой, только бы не матюкнуться, - пугается ветеран. И действительно,
духовная девушка присела на стул как бабочка и спрашивает струнным голосом:
"От ваших рассказов - светло и больно. Отчего так?"
Действительно, отчего бы это. Вот так, небось, с Луговым полониевого чайку
попьешь, поперхнешься и спрашиваешь: "Отчего это мне, гражданин Луговой,
вроде как светло и больно?.."
( Read more... )
Русский в Европах
Aug. 10th, 2008 12:22Летом 1921 года, когда "это" уже кончилось, - в курзале одного заграничного курорта собралась за послеобеденным кофе самая разношерстная компания: были тут и греки, и французы, и немцы, были и венгерцы, и англичане, один даже китаец был...
Разговор шел благодушный, послеобеденный.
- Вы, кажется, англичанин? - спросил француз высокого бритого господина. - Обожаю я вашу нацию: самый дельный вы, умный народ в свете.
- После вас, - с чисто галльской любезностью поклонился англичанин. - Французы в минувшую войну делали чудеса... В груди француза сердце льва.
- Вы, японцы, - говорил немец, попыхивая сигарой, - изумляли и продолжаете изумлять нас, европейцев. Благодаря вам слово "Азия" перестало быть символом дикости, некультурности...
Русский в Европах
Aug. 10th, 2008 12:22Летом 1921 года, когда "это" уже кончилось, - в курзале одного заграничного курорта собралась за послеобеденным кофе самая разношерстная компания: были тут и греки, и французы, и немцы, были и венгерцы, и англичане, один даже китаец был...
Разговор шел благодушный, послеобеденный.
- Вы, кажется, англичанин? - спросил француз высокого бритого господина. - Обожаю я вашу нацию: самый дельный вы, умный народ в свете.
- После вас, - с чисто галльской любезностью поклонился англичанин. - Французы в минувшую войну делали чудеса... В груди француза сердце льва.
- Вы, японцы, - говорил немец, попыхивая сигарой, - изумляли и продолжаете изумлять нас, европейцев. Благодаря вам слово "Азия" перестало быть символом дикости, некультурности...
Чего не хватало
Jul. 31st, 2008 21:25Лена полюбила сценариста Дмитрия Убейконя не только из-за фамилии. С Димой было легко. Он прибегал к ней зимой почти каждый день, кричал с порога: «Ленка! Я замерз, хочу тепла, еды и секса!», и она охотно предоставляла ему требуемое. Потом они, завернувшись в махровые халаты, сидели на кухне, пили чай и хохотали так громко, что соседи нетерпеливо стучали в батареи—заканчивайте, мол.
Но Лена и Дима продолжили и весной. Все было так же весело и просто: совместные ужины, объятия, разговоры, эсэмэски: «Купи хлебушка!» Они даже ездили вместе в Египет и не надоели друг другу за десять дней в одном номере. Все друзья считали их крепкой парой, говорили не без зависти: «Убейкони и ссорятся как-то по-доброму».
Осознавать себя элитой – это ж маслом по духу. Цыпочки встали на цыпочки. Или на котурны. Приподнялись над серой массой. И быстро в это поверили.
Осознавать себя элитой – это ж маслом по духу. Цыпочки встали на цыпочки. Или на котурны. Приподнялись над серой массой. И быстро в это поверили.
В своей колонке "Моветон" я много говорю о хорошем и плохом вкусе. В этот раз я решил вспомнить о таком понятии, как le faux pas, что в переводе с французского означает "неправильный шаг" и говорит о неумении человека вести себя в обществе. В русском языке le faute pas употреблялось в значении "ошибки в поведении, пробелы в знании этикета". Связано это с тем, что сегодня многие забывают о поведении в социуме. А ведь важно все время помнить о том, чтобы ваши действия были приятны окружающим.
Это очень трудно: думать, а не будет ли ваша беседа неприятна тем, кто сидит за соседним столом, не помешает ли им мелодия вашего телефона - может быть, у них лирическое свидание, а вы испортили им атмосферу. Возможно, что не у всех в этот день есть настроение веселиться. Постарайтесь создать нейтральный фон, ведь всегда есть те, кому весело, и те, кому грустно, у кого неприятности, и дикое веселье при этом не очень уместно. Даже дома не стоит включать слишком громкую музыку по вечерам или стиральную машину по ночам, ведь рядом живет множество людей. Не следует забывать, что главный принцип хорошего тона – уважение к другим.
Почаще пропускайте других в дверь, помогайте другим быть счастливыми и делитесь своим счастьем. Однако не стоит навязывать его, не всем оно интересно. Никогда не навязывайте ничего людям, уважайте свободу другого человека. Конечно, мы все свободны в своем выборе, в своих пристрастиях, но наша свобода заканчивается там, где начинается несвобода других. Думайте о том, не причинит ли зло наше письмо, наша речь, не обидим ли мы кого. И старайтесь быть вежливыми. Большое faux pas нашего народа – почти никто ни с кем не здоровается. Бывает, приходишь в магазин и говоришь: "Здравствуйте", а в ответ слышишь: "Угу". Вот что понимать под этим "угу" – "Здравствуйте вам", "Я вас слышала", "Поняла", "Уходите отсюда"? Самое дешевое – это вежливость. Но в России это самое дорогое, многие не могут сказать "пожалуйста", "спасибо", "я вас очень прошу". Мне кажется неправильным в современном обществе то, что люди часто ненавидят друг друга. Все должны быть свободны, но при этом уважительно относиться друг к другу.
Уважение выражается и в том, как мы обращаемся друг к другу. У нас в стране, к сожалению, нет обращения, оно свелось к гендерному признаку - "женщина" и "мужчина", есть еще "девушка" и "молодой человек". А исторически верно - обращаться только "сударь" и "сударыня". Это традиционно русское. Говорят же в Польше "пани" и "пан". А вот "месье" – это "мой сеньор" в переводе с французского, это вообще обращение крестьян к феодалу. "Сэр", которое царит в Англии, - обращение к высокопоставленному человеку. Так что единственное, как можно обращаться в России, – только "сударь" и "сударыня". А то у нас все до пятидесяти – "девушки". Девушек надо называть только словом "барышня". Это истинно русское обращение, которое должно быть применимо до двадцати лет, после этого "сударыня". А к мужчинам до двадцати пяти мы обращаемся "молодой человек", а после двадцати пяти можно говорить "сударь".
Никогда не забывайте сказать людям "спасибо", "пожалуйста", "благодарю вас", "извините", "простите за беспокойство" и "вы очень любезны" – это так просто. Но для многих это сложно, будто они что-то теряют.
Старайтесь быть вежливыми, хоть это и большой труд. И улыбайтесь каждое утро. Мне многие говорят: "Васильев всегда улыбается". А для меня это уже механически, потому что я научился улыбаться - запомнил три основных положения мышц на лице. И для тех, кому надо часто улыбаться, я предлагаю порепетировать улыбки – снисходительную, радостную и восхищенную. И вот эти три улыбки надо запомнить, чтобы в любой момент быть милым. Многие скажут, что это лицемерно. Но знаете, эта так называемая лицемерность не будет заметна, когда вы встречаетесь с человеком в первый раз. Ведь первое впечатление можно произвести только один раз, второго шанса вам не дадут. Поэтому старайтесь произвести впечатление самое радостное, самое положительное. Улыбайтесь: улыбнитесь глазами, а можно прищуриться - это очень по-светски. Улыбка должна быть в вашем арсенале каждый день. И она будет вам только помогать.
Также целое искусство - делать комплименты, это тоже часть хорошего тона и этикета. Научитесь делать приятные комплименты, люди тогда оживают. Конечно, в этом есть доля психологической манипуляции. Но располагайте людей своим шармом. Когда вы хотите сделать человеку по-настоящему хороший комплимент, найдите что-то, что вам в нем нравится. Это может быть элемент одежды, обувь, серьги, сумка, прическа. Это могут быть глаза, ведь они красивы у всех, это может быть улыбка. Человека можно расположить к себе одной фразой. Вы можете самой угрюмой женщине сказать: "Боже, какие у вас красивые серьги сегодня", "Какой у вас красивый маникюр, я только что заметил…" - и она не будет знать, чем крыть. Только это надо делать, когда это по-настоящему красиво. Если женщина постаралась и надела свои лучшие бусы или шубку, отметьте это - и она будет вашим другом. Вы всегда можете сказать: "Как улыбка вам к лицу", – и это сразу расположит к вам человека.
Александр Васильев
В своей колонке "Моветон" я много говорю о хорошем и плохом вкусе. В этот раз я решил вспомнить о таком понятии, как le faux pas, что в переводе с французского означает "неправильный шаг" и говорит о неумении человека вести себя в обществе. В русском языке le faute pas употреблялось в значении "ошибки в поведении, пробелы в знании этикета". Связано это с тем, что сегодня многие забывают о поведении в социуме. А ведь важно все время помнить о том, чтобы ваши действия были приятны окружающим.
Это очень трудно: думать, а не будет ли ваша беседа неприятна тем, кто сидит за соседним столом, не помешает ли им мелодия вашего телефона - может быть, у них лирическое свидание, а вы испортили им атмосферу. Возможно, что не у всех в этот день есть настроение веселиться. Постарайтесь создать нейтральный фон, ведь всегда есть те, кому весело, и те, кому грустно, у кого неприятности, и дикое веселье при этом не очень уместно. Даже дома не стоит включать слишком громкую музыку по вечерам или стиральную машину по ночам, ведь рядом живет множество людей. Не следует забывать, что главный принцип хорошего тона – уважение к другим.
Почаще пропускайте других в дверь, помогайте другим быть счастливыми и делитесь своим счастьем. Однако не стоит навязывать его, не всем оно интересно. Никогда не навязывайте ничего людям, уважайте свободу другого человека. Конечно, мы все свободны в своем выборе, в своих пристрастиях, но наша свобода заканчивается там, где начинается несвобода других. Думайте о том, не причинит ли зло наше письмо, наша речь, не обидим ли мы кого. И старайтесь быть вежливыми. Большое faux pas нашего народа – почти никто ни с кем не здоровается. Бывает, приходишь в магазин и говоришь: "Здравствуйте", а в ответ слышишь: "Угу". Вот что понимать под этим "угу" – "Здравствуйте вам", "Я вас слышала", "Поняла", "Уходите отсюда"? Самое дешевое – это вежливость. Но в России это самое дорогое, многие не могут сказать "пожалуйста", "спасибо", "я вас очень прошу". Мне кажется неправильным в современном обществе то, что люди часто ненавидят друг друга. Все должны быть свободны, но при этом уважительно относиться друг к другу.
Уважение выражается и в том, как мы обращаемся друг к другу. У нас в стране, к сожалению, нет обращения, оно свелось к гендерному признаку - "женщина" и "мужчина", есть еще "девушка" и "молодой человек". А исторически верно - обращаться только "сударь" и "сударыня". Это традиционно русское. Говорят же в Польше "пани" и "пан". А вот "месье" – это "мой сеньор" в переводе с французского, это вообще обращение крестьян к феодалу. "Сэр", которое царит в Англии, - обращение к высокопоставленному человеку. Так что единственное, как можно обращаться в России, – только "сударь" и "сударыня". А то у нас все до пятидесяти – "девушки". Девушек надо называть только словом "барышня". Это истинно русское обращение, которое должно быть применимо до двадцати лет, после этого "сударыня". А к мужчинам до двадцати пяти мы обращаемся "молодой человек", а после двадцати пяти можно говорить "сударь".
Никогда не забывайте сказать людям "спасибо", "пожалуйста", "благодарю вас", "извините", "простите за беспокойство" и "вы очень любезны" – это так просто. Но для многих это сложно, будто они что-то теряют.
Старайтесь быть вежливыми, хоть это и большой труд. И улыбайтесь каждое утро. Мне многие говорят: "Васильев всегда улыбается". А для меня это уже механически, потому что я научился улыбаться - запомнил три основных положения мышц на лице. И для тех, кому надо часто улыбаться, я предлагаю порепетировать улыбки – снисходительную, радостную и восхищенную. И вот эти три улыбки надо запомнить, чтобы в любой момент быть милым. Многие скажут, что это лицемерно. Но знаете, эта так называемая лицемерность не будет заметна, когда вы встречаетесь с человеком в первый раз. Ведь первое впечатление можно произвести только один раз, второго шанса вам не дадут. Поэтому старайтесь произвести впечатление самое радостное, самое положительное. Улыбайтесь: улыбнитесь глазами, а можно прищуриться - это очень по-светски. Улыбка должна быть в вашем арсенале каждый день. И она будет вам только помогать.
Также целое искусство - делать комплименты, это тоже часть хорошего тона и этикета. Научитесь делать приятные комплименты, люди тогда оживают. Конечно, в этом есть доля психологической манипуляции. Но располагайте людей своим шармом. Когда вы хотите сделать человеку по-настоящему хороший комплимент, найдите что-то, что вам в нем нравится. Это может быть элемент одежды, обувь, серьги, сумка, прическа. Это могут быть глаза, ведь они красивы у всех, это может быть улыбка. Человека можно расположить к себе одной фразой. Вы можете самой угрюмой женщине сказать: "Боже, какие у вас красивые серьги сегодня", "Какой у вас красивый маникюр, я только что заметил…" - и она не будет знать, чем крыть. Только это надо делать, когда это по-настоящему красиво. Если женщина постаралась и надела свои лучшие бусы или шубку, отметьте это - и она будет вашим другом. Вы всегда можете сказать: "Как улыбка вам к лицу", – и это сразу расположит к вам человека.