python_regius: (Default)
python_regius ([personal profile] python_regius) wrote2017-10-06 09:06 pm
Entry tags:

Абстрактный экспрессионизм на службе ЦРУ

Абстрактный экспрессионизм на службе ЦРУ


Искусство и спецслужбы — не иначе как заклятая любовь. Флагманы
современного искусства были оружием ЦРУ в холодной войне. Агитмашина
СССР постоянно напоминала миру о том, что Америка это культурная
пустыня. Спецслужбы США в долгу не оставались...


Джек «Разбрызгиватель» Поллок за работой


[identity profile] leon-ark.livejournal.com 2017-10-06 12:07 pm (UTC)(link)
"Мы все служили понемногу, чему нибудь и как нибудь...", - говорил Борис Леонидович после присуждения ему Нобелевской премии.

В январе 2015 г. ЦРУ рассекретило 99 документов о романе "Доктор Живаго". В директивах, опубликованных на сайте ЦРУ, сказано, что американская разведслужба поддерживала издание книги и предписывала способствовать ее публикации максимально возможным тиражом. Среди прочего рекомендовалось представить роман на получение Нобелевской премии.

[identity profile] artx.livejournal.com 2017-10-06 08:45 pm (UTC)(link)
Не удивлена. Мне этот роман никогда шедевром не казался. Примечательно, что известные мне интеллектуалы из англоязычных, читавшие роман (в переводе), тоже были не особого мнения о нем и считали, что премию дали явно из политических соображений.

[identity profile] leon-ark.livejournal.com 2017-10-06 11:14 pm (UTC)(link)
Согласен, нешедеврально.
Интересно другое, как всё таки отреагировал бы Пастернак с его чувствительностью, рефлексивностью и перфекционизмом, знай он наверняка, на все 148%, что и его, и "Доктора..." западные спецслужбы просто использовали в своих корыстных целях, а сам роман - так себе. Ведь он - Пастернак - искренне верил в художественные достоинства романа и его непереходящую ценность. (Те же Солженицин или Алексиевич, например, не могли не понимать, что нобелевки, полученные ими, - это не только ценный мех, но и 3-4 килограмма... признание их выдающихся писательских заслуг, но и результат политических игр. Даже Бродского могла посетить такая крамольная мысль, но не надолго, конечно, - он ничуть не сомневались в своей гениальности).
Меня увело куда-то в сторону, пардон за оффтопик.

[identity profile] artx.livejournal.com 2017-10-07 03:33 am (UTC)(link)
Все может быть. Но если бы ему предъявили (авторитетные литераторы) полный анализ его романа, включая список всех стилистических, лексических и даже грамматических ошибок, он бы оказался в патовой ситуации.

«К телу два или три раза подходила худощавая женщина в шерстяном платье с кружевной косынкою. Это была вдова и мать двух машинистов, старуха Тиверзина, бесплатно следовавшая с двумя невестками в третьем классе по служебным билетам» (3; 18).

Нельзя быть сразу и матерью, и вдовой двух машинистов. Фраза не имеет смысла. Служебных билетов в то время тоже не было. Вроде бы автор имел благородное намерение применить сюжетное сопряжение (случайные встречи, чудесные совпадения), но получилось немотивированное «авантюрно-мелодраматическoe» вкрапление, прямо как в «Рабыне Изауре». И такого добра у БП - несметно.

Но часто бывает, что даже самая добросовестная критика проходит мимо кассы. Фоменко сколько раз и писали, и расчеты предъявляли, - и ничего не подействовало.

[identity profile] leon-ark.livejournal.com 2017-10-07 05:37 am (UTC)(link)
Да, я встречал критику стилистических, смысловых и пр. несуразностей романа (возможно, у Дм. Быкова, или ещё где), но сделаем скидку: Пастернак в первую очередь всё таки поэт.

Но вот, по теме поста - о роли спецслужб в искусстве - мне просто интересно, до какой степени Пастернак осознавал, что его используют западные спецслужбы в своих целях? Предполагал ли он, что реакция советских властей на ажиотаж, поднятый вокруг его романа на Западе, будет соответственной и вызовет, в свою очередь, ещё больший ажиотаж, результатом которого станет Нобелевская премия? Согласился ли бы он вообще на эту премию, зная, что в данном случае речь идёт не столько о признании его писательского дара, сколько о политической акции?

[identity profile] artx.livejournal.com 2017-10-07 09:57 am (UTC)(link)
А как узнать? С одной стороны, не мог не знать, потому что как еще объяснить, что книга начала распространяться с удивительной скоростью по Европе? Он наверняка догадался, что вмешались спецслужбы. Известно, что БП сам передал копию на русском итальянскому издателю в 1956-м. А в 1958 книга уже массово не только продавалась, но и давалась бесплатно участникам разных конферений везде в Европе - на разных языках, причем итальянцы (праводержатели публикации) в этом не участвовали. Такое могло случиться только под патронажем ЦРУ и МИ6. Голландцы, к примеру, вынуждены были итальянскому издателю тихо заплатить. И в том же 1958-м БП вдруг выделили премию.